Mostrando postagens com marcador Jazz. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Jazz. Mostrar todas as postagens

Joss Stone & Melissa Etheridge - Cry Baby / Piece of my Heart (Tributo à Janis Joplin)

Norah Jones & John Mayer

Amy Winehouse

Rehab (Amy Winehouse) - Amy Winehouse



They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no"
Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab, I won't go, go, go

I'd rather be at home with Ray
I ain't got seventeen days
'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me
That I can't learn from Mr. Hathaway

I didn't get a lot in class
But I know we don't come in a shot glass

They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no"
Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab, I won't go, go, go

The man said, "Why do you think you're here?"
I said, "I got no idea"
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
So I always keep a bottle near

He said, "I just think you're depressed"
Kiss me, yeah baby and go rest"

They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no"
Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know

I don't ever wanna drink again
I just, ooh, I just need a friend
I'm not gonna spend ten weeks
Have everyone think I'm on the mend

And it's not just my pride
It's just 'til these tears have dried

They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no"
Yes, I've been black and when I come back you'll know, know, know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab, I won't go, go, go

TRADUÇÃO

Eles tentaram me mandar para a reabilitação, mas eu disse ‘ não, não, não'
Sim, eu tenho estado mal mas quando eu melhorar você irá ver, ver, ver
Eu não tenho tempo e se meu pai acha que estou bem
Ele me fará ir para a reabilitação, mas eu não irei, irei, irei

Eu prefiro ficar em casa com Ray
Eu não tenho setenta dias
Porque não há nada
Nada que você possa me ensinar
Que eu não possa aprender com o Sr. Hathaway

Eu não aprendi muito nas aulas
mas sei que não aprenderei num trago de bebida

Eles tentaram me mandar para a reabilitação, mas eu disse ‘ não, não, não'
Sim, eu tenho estado mal mas quando eu melhorar você irá ver, ver, ver
Eu não tenho tempo e se meu pai acha que estou bem
Ele me fará ir para a reabilitação, mas eu não irei, irei, irei

Um homem me disse : - por que você acha que está aqui?
Eu disse que não fazia idéia
Eu vou, vou perder meu amor
Então eu sempre tenho uma bebida por perto
Ele me disse: - eu acho que você está deprimida,
Me dê um beijo, baby, e vá dormir.

Eles tentaram me mandar para a reabilitação, mas eu disse ‘ não, não, não'
Sim, eu tenho estado mal mas quando eu melhorar você irá ver, ver, ver
Eu não tenho tempo e se meu pai acha que estou bem
Ele me fará ir para a reabilitação, mas eu não irei, irei, irei

Eu não quero beber nunca mais
Eu só ooh eu só preciso de um amigo
Eu não irei perder dez semanas
Com todos achando que estou de recuperação

Não é só meu orgulho
É só que minhas lágrimas secaram

Eles tentaram me mandar para a reabilitação, mas eu disse ‘ não, não, não'
Sim, eu tenho estado mal mas quando eu melhorar você irá ver, ver, ver
Eu não tenho tempo e se meu pai acha que estou bem
Ele me fará ir para a reabilitação, mas eu não irei, irei, irei

You Know I'm No Good (Amy Winehouse) - Amy Winehouse



Meet you downstairs in the bar and heard
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
You say what did you do with him today?
And sniff me out like I was Tanqueray

Cause you're my fella, my guy
Hand me your stella and fly
By the time I'm out the door
You're ten men down like Roger Moore

I cheated myself
Like I knew I would
I told ya, I was trouble
You know that I'm no good

Upstairs in bed, with my ex boy
He's in the place, but I can't get joy
Thinking of you in the final throes, this is when my buzzer goes

Run out to meet you, chips and bitter
You say we'll marry 'cause you're not bitter
There'll be none of him no more
I cried for you on the kitchen floor

I cheated myself
Like I knew I would
I told ya, I was trouble
You know that I'm no good

Sweet reunion, Jamaica and Spain
We're like how we were again
I'm in the tub you on the seat
Lick your lips as I soak my feet

Then you notice little carpet burn
My stomach drop yeah and my guts churn
You shrug and it's the worst
To truly stuck the knife in first

I cheated myself like I knew I would
I told ya I was trouble, you know that I'm no good
I cheated myself, like I knew I would
I told ya I was trouble, you know that I'm no good

TRADUÇÃO

Te encontrei lá embaixo no bar e ouvi
Suas mangas arregaçadas e sua camiseta de caveira
Você diz "Por que você transou com ele hoje?"
E me cheira como se eu fosse Tanqueray*

Porque você é meu amigo, meu cara
Entregue-me sua Stella* e voe
Quando saio pela porta
Você está atrás de 10 homens como Roger Moore

Eu me enganei
Como eu sabia que enganaria
Eu te disse que eu era problema
Você sabe que eu não sou boa

Lá em cima na cama com meu ex-namorado
Ele está no lugar, mas não consigo sentir prazer
Pensando em você nos espasmos finais,
É quando meu alarme desperta

Corro pra te encontrar, batatinhas e cerveja
Você diz que nós iremos nos casar, porque você não é amarga
Não haverá mais nada dele
Eu chorei por você no chão da cozinha

Doce união, Jamaica e Espanha
Estamos agora como estivemos antes
Eu na banheira e você na cadeira
Lamba seus lábios enquanto eu molho meus pés

Então você nota uma pequena mancha no carpete
Sinto um frio no estômago
Você não dá a mínima e isso é o pior
Você realmente enfiou a faca primeiro

Eu me enganei
Como eu sabia que enganaria
Eu te disse que eu era problema
Você sabe que eu não sou boa

Quem sou eu

Minha foto
"Há um prazer na floresta sem trilhas Há um êxtase na margem deserta Há sociedade, onde ninguém se entromete, No mar profundo, e música no seu rugido Eu não amo o Homem menos, mas a Natureza mais..." (Lord Byron)

Twitter

Seguidores